Детальная информация

Кузнецова, Валерия Сергеевна. Перевод имен собственных с английского на русский и французский языки при локализации компьютерных игр (на примере игры "The Witcher 3"): выпускная квалификационная работа (бакалаврская работа) студентки 4 курса очной формы обучения по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика, профиль "Лингвистика" / В. С. Кузнецова; научный руководитель Н. Г. Клеванович; Тюменский государственный университет, Институт социально-гуманитарных наук, Кафедра французской филологии. — Тюмень, 2022. — 1 файл (1,49 Мб): рис., табл. — Загл. с титул. экрана. — Приказ по Тюменскому государственному университету о выпуске и выдаче дипломов. — Согласие от 22.06.2022 г. на размещение ВКР В. С. Кузнецовой. — Свободный доступ из сети Интернет (чтение). — Adobe Acrobat Reader 7.0. — <URL:https://library.utmn.ru/dl/VKR_Tyumen/VKR_2022/ISiGN/KuznetsovaVS_2022.pdf>. — Текст: электронный

Дата создания записи: 23.08.2022

Тематика: Языкознание; лингвистика; французский язык; перевод имен собственных; компьютерные игры; антропонимы; мифонимы; топонимы

Коллекции: Выпускные квалификационные работы

Разрешенные действия: Прочитать

Группа: Анонимные пользователи

Сеть: Интернет

Аннотация

Цель исследования – определить наиболее частые способы перевода имен собственных при локализации, сравнить и оценить переводческие решения.

Права на использование объекта хранения

Место доступа Группа пользователей Действие
ТюмГУ Все Прочитать
-> Интернет Все Прочитать

Статистика использования

stat Количество обращений: 56
За последние 30 дней: 5
Подробная статистика