Card | Table | RUSMARC | |
Погодина, Мария Юрьевна. Лингвистические средства художественной выразительности в английском языке и их адаптация при переводе (на материале повести-сказки А. Милна "Винни-Пух и все-все-все"): выпускная квалификационная работа (бакалаврская работа) студентки 4 курса очной формы обучения по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика, профиль "Перевод и переводоведение" / М. Ю. Погодина; Министерство науки и высшего образования Российской Федерации; Тюменский государственный университет; Институт социально-гуманитарных наук; Кафедра английской филологии и перевода; науч. рук. М. В. Муравьева. — Электрон. текстовые дан. (1 файл : 873 Кб). — Тюмень, 2019. — 72 с. — Загл. с титул. экрана. — Приказ № 1862-22 от 05.07.2019 по Тюменскому государственному университету о выпуске и выдаче дипломов. — Согласие от 20.06.2019 на размещение ВКР бакалавра М. Ю. Погодиной. — Свободный доступ из сети Интернет (чтение). — Adobe Acrobat Reader 7.0. — <URL:https://library.utmn.ru/dl/VKR_Tyumen/VKR_2019/ISGN/PogodinaMYu_2019.pdf>.Record create date: 1/9/2020 Subject: Языкознание — Теория перевода; фонетические средства выразительности; стилистические особенности; повести; сказки; переводы Collections: Выпускные квалификационные работы Allowed Actions: Read Group: Anonymous Network: Internet |
Annotation
Исследование особенностей использования фонетических и лексических средств выразительности, разнообразных стилистических приемов на материале художественного текста сказки А. Милна «Винни-Пух».
Usage statistics
|
Access count: 102
Last 30 days: 3 Detailed usage statistics |