Детальная информация

Софронова, Т. М. Многофункциональная программа разметки переводческих ошибок / Т. М. Софронова, П. С. Ломаско, Т. П. Бабак. — Электрон. текстовые дан. // Множественность интерпретаций: цифровая перезагрузка: материалы VI Международной молодежной научно-практической конференции (Тюмень, 16 февраля 2018 г.). – Тюмень, 2018 С. 96-99. — 2-Лицензионный договор № 752/2018-11-12. — Загл. с титул. экрана. — Свободный доступ из сети Интернет (чтение). — <URL:https://library.utmn.ru/dl/STATI/Sofronova_Lomasko_Babak_752_2018.pdf>.

Дата создания записи: 30.11.2018

Тематика: Языкознание; Стилистика; эрратология; переводческие ошибки; переводческие несоответствия; переводческая практика; неадаптированные тексты; корпусная лингвистика

УДК: 3(082)

ББК: С/Юя43

Разрешенные действия: Прочитать

Группа: Анонимные пользователи

Сеть: Интернет

Аннотация

В статье представлена идея создания программы автоматизированной обработки студенческих переводов (разметка ошибок, оценивание и генерация тестов) и ее интеграции с Корпусом несовершенных переводов (Russian Learner Translator Corpus, разработчики М.А. Куниловская и А.Б. Кутузов).

Права на использование объекта хранения

Место доступа Группа пользователей Действие
ТюмГУ Все Прочитать
-> Интернет Все Прочитать

Статистика использования

stat Количество обращений: 108
За последние 30 дней: 2
Подробная статистика